How To Sound Like A Brit



Nothing will make you sound extra like a Brit than utilizing British slang or British accent phrases!

As an American dwelling in London, I’ve come throughout a lot of British slang phrases. Some British slang I knew rising up (thanks, Harry Potter), however I used to be stunned about how a lot I needed to study since I’ve been right here.

Identical to British dialects of the English language, British slang can fluctuate area by area and even by subgroup, equivalent to class. After all, I can’t cowl every part, and a few of these phrases aren’t essentially unique to the UK. However I’m going to introduce you to some quintessential slang you’ll positively hear if you happen to’re within the UK or if you happen to watch British TV.

To make it simple for you, I’ve listed these British phrases to say in alphabetical order. So be at liberty to learn down the listing or bounce to a phrase you’ve been burning to grasp extra! After the listing, I’ll additionally introduce you to a well-known and engaging coded slang system distinctive to a subset of Londoners.

So what phrases do it’s essential to comprehend that the British are telling you? A few of these are fairly humorous phrases (at the least to an American), so you might be stunned to seek out out.

A last phrase of warning – a few of these phrases are Not Secure for Work (NSFW), so if you happen to’re simply offended this may not be the article for you. I’ve marked these phrases with a § image.

A

B

C

D

F

G

H

I

Innit – Brief for “isn’t it,” typically used on the finish of statements to examine for affirmation. Curiously, it might finish any sentence, even the place “isn’t” it might’t be used. “She went to York final week, innit?”

Ok

L

M

N

O

P

Q

Quid – A pound (as within the British foreign money). It’s the British equal to a “buck.” “It value me fifty quid.”

R

S

T

U

W

X

Cockney rhyming slang

Now I’d be remiss if I didn’t point out Cockney rhyming slang. It’s form of like a uniquely British model of pig latin, however it requires extra mind energy.

Cockney rhyming slang is a playful and inventive type of language that began within the East Finish of London. It entails changing widespread phrases with phrases that rhyme with them, typically dropping the rhyming phrase so as to add a component of obscurity. It’s been stated that it was initially developed to outwit eavesdroppers and authorities.

For instance, as a substitute of claiming “Use your head!” somebody talking in Cockney rhyming slang would possibly say, “Use your loaf of bread!” – and even additional abbreviated (and extra confounding to these not used to it), “Use your loaf!”

Phrases are sometimes utilized in pairs with the latter rhyming with the true that means. For instance, if somebody was despatched to the “bucket and pail,” they have been most likely despatched to “jail.” “Stairs” turns into “apples and pears,” however individuals would possibly simply say “apples” as a substitute, dropping the rhyming phrase.

It’s not one thing you may simply decide up. My housemate really gave me a glossary of rhyming Cockney slang when she realized I used to be writing this text!

Crack on with British Slang

I hope you had a cracking good time studying extra about British accent slang phrases. There’s a lot extra to find out about, so crack on! (See what I did there?)

author headshotauthor headshot

Kelsey Lechner

Translator, trainer, interpreter

Kelsey is a author, translator, and educator. She is an avid lover of dance, canine, and tea. LinkedIn | Contently

Speaks: English, Japanese, Spanish, Mandarin Chinese language, Swahili, Bengali

View all posts by Kelsey Lechner

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *