Instructor Tom: For Auld Lang Syne


The phrases “for auld lang syne” translate into trendy English as one thing like, “for previous time’s sake.” The music we sing on New Yr’s Eve is a Scottish poem, written by Robert Burns in 1788, and is a melancholy farewell.


Daily, we are saying so lengthy to a lot, previous occasions that can by no means return besides as reminiscences. More often than not we do not actually give it some thought within the rush and crush of life, not noticing the modifications, the losses, solely to be reminded of them in spurts, in reflective moments, or when confronted all of the sudden by one thing that evokes days which might be gone. Typically what now we have misplaced overwhelms us, just like the passing of a liked one, however more often than not, we mourn our losses with one thing like a music, elevating a glass with a tear in our eye, then transferring on in hope to create some extra.

I sit up for the brand new yr with eagerness whilst I do know it’ll, like this previous yr, be stuffed with issues to which I will say goodbye, one thing I’ve carried out 61 time already. So let’s do it once more at present with yet one more toast. Let’s tak’ a cup o’ kindness but, for days of auld lang syne.

******

I have been writing about play-based studying virtually each day for the previous 15 years. I’ve not too long ago gone again via the 4000+ weblog posts(!) I’ve written since 2009. Listed here are my 10 favourite in a nifty free obtain. Click on right here to get yours.

I put a number of effort and time into this weblog. If you would like to help me please contemplate a small contribution to the trigger. Thanks!

Bookmark and Share

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *